Please use this identifier to cite or link to this item:
https://elib.bsu.by/handle/123456789/240753
Title: | Учёт языкового регистра и эмоциональной окраски в художественном переводе |
Authors: | Рогачевская, М. С. |
Keywords: | ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание |
Issue Date: | 2019 |
Publisher: | Минск : БГУ |
Citation: | Языковая личность и перевод : материалы IV Междунар. науч.-образоват. форума молодых переводчиков, Минск, 21-22 нояб. 2019 г. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: С. В. Воробьева (отв. ред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2019. – С. 14-19. |
Abstract: | В статье рассматривается практический случай учета языкового регистра и эмоциональной окраски при переводе художественного текста с английского языка на русский. Материалом исследования выступает отрывок из художественного фильма. Продемонстрирована вариативность регистра и тесная связь смысла с прагматическим значением слова в конкретном регистре. |
Description: | Раздел 1. Мастерская переводчика |
URI: | http://elib.bsu.by/handle/123456789/240753 |
ISBN: | 978-985-566-821-4 |
Appears in Collections: | 2019. Языковая личность и перевод |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.